Національний герой Канади Джон Мак-Крей мав хист до малювання, поезії та медицини. Та в першу чергу він вважав себе солдатом: добровольцем він брав участь в другій англо-бурській війні (1899-1902), а з початком Першої світової війни був зарахований до канадських експедиційних сил. 

Але навіть досвідченого воїна вразило те, що довелося пережити в першій бійні світового масштабу. У листі до своєї матері він назвав “жахіттям” Іпрську битву у Фландрії, під час якої німці організували одну з перших хімічних атак в історії військової справи. 

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ

Однією з жертв цієї битви став близький товариш Мак-Крея, на похоронах якого він помітив яскраві червоні квіти навколо могил загиблих солдат – маки.  Вже наступного дня він написав один з найвідоміших віршів про війну, яким оспівав душі полеглих воїнів – “У полях Фландрії“.

В полях фламандських квітне мак
Поміж хрестів - скорботний знак
По нас; а жайвір серед хмар
Нам шле свій спів - останній дар,
Ледь чутний тут крізь грім атак.
Бо ми, полеглі в цих полях,
Ми, що кохали, нині - прах,
Жили - і прийняли удар
В полях фламандських.
Ідіть у бій, забувши страх,
Нам світоч випав з рук, відтак -
Вам підіймати цей тягар!
Якщо загасне віри жар -
Наш сон розвіється, як мак,
В полях фламандських…

(переклад Оксани Самари)

Вірш-реквієм про крихкість людського життя у воєнний час здобув популярність одразу після публікації, а от мак став символом пам’яті жертв військових конфліктів завдяки викладачці Університету Джорджії та благодійниці Моїні Майкл. Твір Мак-Крея глибоко вразив її, тому у власному вірші “Ми збережемо віру” вона заприсяглася завжди носити червоний мак. Вже у 1921 році ветеранські організації США та Великої Британії почали використовувати мак як символ пам’яті. 

Ніколи знову

Мак є одним з найпопулярніших образів в українській традиції. Через свої природні особливості він символізує зв’язок зі світом мертвих. Тому вибір на користь маку як символу Дня пам’яті та примирення є для України природнім, як з точки зору спорідненості з європейським культурно-цивілізаційним простором, так і виходячи з прадавніх традицій українського народу. 

мак-ніколи-знову

Автором символу, який одночасно уособлює макову квітку та кривавий слід від кульового поранення, є дизайнер Сергій Мишакін.   

Прикладом кореляції європейських та українських ідей увічнення пам’яті загиблих у війні є пісня “Балада про мальви” (слова – Б.Гура, музика – В. Івасюк), зміст якої перегукується з твором Мак-Крея.

Юрій П.